Edizione 2018

I Premiati della Quinta edizione

La cerimonia di consegna si è svolta nell’ambito degli Stati Generali di Palazzo Spinelli, dal 16-18 maggio 2018 a Vittoria, Palazzo dei Congressi, Firenze
__________

The handover ceremony took place within the General States of Palazzo Spinelli, from 16-18 May 2018 in Vittoria, Palazzo dei Congressi, Florence

Conservazione e Restauro

S. E. Jonghyun

Ambasciatore della Corea del Sud

Per il suo impegno nella creazione di nuove collaborazioni a livello internazionale e la capacità di creare nuove sinergie tra la Corea del Sud e il resto del mondo; in particolar modo, per aver promosso la diffusione e l’utilizzo della preziosa carta Han-gi nel settore del restauro del materiale cartaceo.

____________

For his commitment to creating new international collaborations and the ability to create new synergies between South Korea and the rest of the world; in particular, for promoting the diffusion and use of the precious Han-gi paper in the field of paper material restoration.

Valorizzazione del Patrimonio Culturale

Maestro Antonio Manzi - Raoul Masini

Mediolanum Banca - Agenzia di Firenze

Per la preziosa opera di sostegno alle iniziative di valorizzazione del nostro inestimabile patrimonio artistico – culturale. La sensibilità dimostrata dagli operatori dell’istituto bancario dimostra ancora di più quanto sia importante un’azione sinergica fra tutte le realtà operanti nel territorio.

_________

For the precious work of support for the initiatives to enhance our priceless artistic and cultural heritage. The sensitivity shown by the operators of the banking institution demonstrates even more how important a synergistic action is between all the companies operating in the area.

Ricerca e Sviluppo di nuove tecnologie applicate ai beni culturali

Anna Pelagotti - Emanuela Massa

Art-Test, Firenze, Italia

Per l’apporto dato alla ricerca in materia di monitoraggio e diagnostica e l’importante livello di innovazione che la loro partecipazione ha saputo offrire nell’ambito dell’International Conference Florence Heritech.

________

For the contribution given to research in monitoring and diagnostics and the important level of innovation that their participation has been able to offer in the context of the International Conference Florence Heritech.

Educazione, Formazione e Trasferimento di conoscenze e competenze

Prof. Pier Luigi Sacco

Docente di gestione dei beni culturali

Per il ruolo di primaria importanza che ricoprono i suoi insegnamenti nell’ambito della gestione dei beni culturali a livello nazionale ed internazionale e la grande rilevanza della sua attività in qualità di autore di articoli e pubblicazioni nel settore dell'arte e della cultura.  

________

For the role of primary importance covered by his teachings in the field of cultural heritage management at national and international level and the great relevance of his activity as author of articles and publications in the art and culture sector.